Alte Schmiede Kunstverein Wien

  • zur archivsuche
Heute
Mo.
Di.
Mi.
Do.
Fr.
Sa.
So.
M
D
M
D
F
S
S
28
29
1
2
7:00 PM - CHRISTOPHER MARLOWE (1564 - 1593) SÄMTLICHE DRAMEN
3
7:00 PM - DREHPUNKTE ZWISCHEN POESIE UND POETOLOGIE HEUTE - Teil B: ”SCHEINSTELLUNGEN” - 6. Abend und Abschluß
4
5
6
7:00 PM - TEXTVORSTELLUNGEN
7
4:30 PM - AG GERMANISTIK: ILSE AICHINGER
8
9
6:00 PM - AG GERMANISTIK: WE WILL RAP YOU
10
11
12
13
14
7:00 PM - CLUB POÉTIQUE - 23. TREFFEN: PETER WATERHOUSE
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
CHRISTOPHER MARLOWE (1564 - 1593) SÄMTLICHE DRAMEN
02 März
2.3.2000    
19:00
LQ
  • Literaturveranstaltungen
CHRISTOPHER MARLOWE (1564 - 1593) SÄMTLICHE DRAMEN ins Deutsche übertragen und herausgegeben von WOLFGANG SCHLÜTER (Ventry, Irland - Wien)    Lesung aus ”Der Jid von [...]
Weitere Informationen
DREHPUNKTE ZWISCHEN POESIE UND POETOLOGIE HEUTE - Teil B: ”SCHEINSTELLUNGEN” - 6. Abend und Abschluß
03 März
3.3.2000    
19:00
LQ
  • Literaturveranstaltungen
(Als 34. AUTORENPROJEKT der Alten Schmiede konzipiert von CHRISTIAN STEINBACHER und THOMAS EDER) CHRISTINE HUBER (Wien)  ”klangstelle tausch” . ULRICH SCHLOTMANN (Berlin) ”Oberflächen”. Moderation: THOMAS [...]
Weitere Informationen
TEXTVORSTELLUNGEN
06 März
6.3.2000    
19:00
LQ
  • Literaturveranstaltungen
Lesungen mit Textdiskussion  Redaktion und Moderation: CHRISTINE HUBER WERNER SCHANDOR (Graz) ”plastik. masken. kryptichon” (Das fröhliche Wohnzimmer-Edition). DANIEL WISSER (Wien) ”Aus dem Wasserloch”, Gedichte (Der [...]
Weitere Informationen
AG GERMANISTIK: ILSE AICHINGER
07 März
7.3.2000    
16:30
LQ
  • Literaturveranstaltungen
Gemeinsame Veranstaltungsreihe mit der AG GERMANISTIK für Schülerinnen und Schüler an Wiener Mittelschulen ILSE AICHINGER liest ihre Gedichte und diskutiert mit Literaturgruppen Wiener Mittelschulen (Ilse [...]
Weitere Informationen
AG GERMANISTIK: WE WILL RAP YOU
09 März
9.3.2000    
18:00
RadioCafé, RadioKulturhaus, IV., Argentinierstr. 30a
  • Literaturveranstaltungen
Gemeinsame Veranstaltungsreihe mit der AG GERMANISTIK für Schülerinnen und Schüler an Wiener Mittelschulen eine Zusammenarbeit zwischen Literarischem Quartier/ Alte Schmiede, Österreichischem Kultur Service und dem [...]
Weitere Informationen
CLUB POÉTIQUE - 23. TREFFEN: PETER WATERHOUSE
14 März
14.3.2000    
19:00
LQ
  • Literaturveranstaltungen
CLUB POÉTIQUE - 23. TREFFEN Gemeinsame Veranstaltungsreihe mit der GRAZER AUTORENVERSAMMLUNG PETER WATERHOUSE (Wien) liest aus ”Prosperos Land” Vier Reisen, vier Erkundungen in Dreizeilern (Residenz [...]
Weitere Informationen
Veranstaltungen am 2.3.2000
02 März
CHRISTOPHER MARLOWE (1564 - 1593) SÄMTLICHE DRAMEN
2 März 00
Wien
Veranstaltungen am 3.3.2000
03 März
DREHPUNKTE ZWISCHEN POESIE UND POETOLOGIE HEUTE - Teil B: ”SCHEINSTELLUNGEN” - 6. Abend und Abschluß
3 März 00
Wien
Veranstaltungen am 6.3.2000
06 März
TEXTVORSTELLUNGEN
6 März 00
Wien
Veranstaltungen am 7.3.2000
07 März
AG GERMANISTIK: ILSE AICHINGER
7 März 00
Wien
Veranstaltungen am 9.3.2000
09 März
AG GERMANISTIK: WE WILL RAP YOU
9 März 00
Wien
Veranstaltungen am 14.3.2000
14 März
CLUB POÉTIQUE - 23. TREFFEN: PETER WATERHOUSE
14 März 00
Wien
Veranstaltungen » Lyrikfestival DICHTERLOH 2019 – »Ethnopoesie«/eine Art Werkportrait

27. Mai 2019 By KVAS

Lyrikfestival DICHTERLOH 2019 – »Ethnopoesie«/eine Art Werkportrait

27.5.2019
Mo., 19:00
AS

Lyrikfestival DICHTERLOH 2019 – »Ethnopoesie«/eine Art Werkportrait

JEROME ROTHENBERG (USA) zweisprachige Lesung aus Rituale & Events (hochroth, 2019), Khurbn (Wunderhorn, 2017), Polen/1931 (roughbooks, 2019) und neuer Gedichte • Gespräch über »jüdische Mystiker, Diebe & Verrückte«. Ethnopoesie, Indianer und die Tradition amerikanisch-jüdischer Dichter • Konzeption, Übersetzungen, Einleitung, Übersetzungslesung und Moderation: NORBERT LANGE (Deutschland)

Jerome Rothenbergs Beschäftigung reicht von der Pflege des Erbes der klassischen Avantgarden über die frühesten Schriftzeugnisse jüdischer Dichtung und Kultur zur gesprochenen Poesie der amerikanischen Ureinwohner und wieder zu den Avantgarden des noch jungen 21. Jahrhunderts. Ein zentraler Begriff in Rothenbergs Werk ist – mit einem Begriff Robert Duncans – die »Grand Collage«, Dichtung, in der Zeiten und Völker gleichberechtigt miteinander kommunizieren und eine gemeinsame »Große Tradition« bilden. Gemeinsam mit anderen Autoren prägte Rothenberg dafür den Begriff der Ethnopoesie, einer den Brückenschlag zwischen den Kulturen beschreibenden Interdisziplin.

Auch sein dreibändiges Werk Tryptich, in seinem Versuch, jüdische Vergangenheit und Gegenwart im Spiegel der Shoa zu thematisieren, kann als Brückenschlag verstanden werden: Während der Mittelteil der Trilogie, Khurbn, den Schrecken und die Grauenslandschaft der Konzentrationslager eindrücklich schildert, imaginiert Poland/1931 das Leben in den jüdischen Gemeinden Polens vor der Katastrophe. Die künftigen Ereignisse werfen in diesem Buch ihren Schatten voraus, jedoch in einer Mischung aus surrealistischem Humor und ins Groteske gesteigerter Folklore: Jüdische Archetypen und Karikaturen der Nicht-Juden, die sich zwischen einem Parlando voller Anklänge an die osteuropäischen Sprachen, des Jiddischen insbesondere, und der amerikanischen Poesietradition, etwa eines W.C. Williams oder Charles Olson bewegen. Im Mittelpunkt dieses Vaudevilles steht die Entwicklung zweier jüdischer Figuren, von Esther K. und Leo Levy, deren Reise sie von den jüdischen Gemeinden Polens bis nach Amerika führen soll. Anhand dieser behandelt das Buch das Spannungsverhältnis zwischen der archaisch-patriarchalischen Tradition des alten Judentums und der durch das »gelobte Amerika« repräsentierten Moderne. Beide werden dabei zu quasi-mythischen Gestalten: Esther K., die in Galizien als Prostituierte arbeitet, wird zur Schechina, dem unterdrückten weiblichen Aspekt Gottes, der schließlich im Versprechen der neuen Welt Amerikas seine verloren geglaubte Macht entfaltet, während Leo Levy, als Nachfolger des Baal Schem Tov, zu einem Sektenführer wird, um sich schließlich als jiddischer Cowboy unter Indianern wiederzufinden, deren Unterdrückung durch die Weißen und dessen visionäre Welt sich mit seiner eigenen jüdisch-kabbalistischen Tradition in dem Gedicht Cokboy vereint.

(Norbert Lange)

Jerome Rothenberg, *1931 als Sohn polnisch-jüdischer Einwanderer in New York, trat in den späten 50er-Jahren als Übersetzer deutschsprachiger Autoren (u. a. Enzensberger, Grass, Hochhuth, Jandl) und vor allem als erster amerikanischer Übersetzer Paul Celans hervor. 1960 erschien White Sun Black Sun, der erste von inzwischen mehr als zwanzig Gedichtbänden. Seitdem ist er auf vielen Gebieten mit Büchern, Anthologien, Übersetzungen sowie als Gastdozent an zahlreichen US-amerikanischen Universitäten in Erscheinung getreten. Als Professor für bildende Kunst und Literatur war er bis zu seiner Emeritierung an der San Diego State University tätig. Mit den drei vorgestellten Bänden Khurbn (2017), Rituale & Events (2019), Polen/1931 (2019) liegen Texte Rothenbergs erstmals in deutscher Übersetzung vor.

Norbert Lange, *1978 in Gdynia (Polen), lebt in Berlin. Studium der Kunstgeschichte, Philosophie und Judaistik, Studium am Deutschen Literaturinstitut Leipzig. Zeitschriftenredakteur (radar) und -mitbegründer (karawa.net). Lyriker, Essayist und Übersetzer (u.a. von Charles Bernstein, George Oppen, Kevin Prufer). Buchpublikationen: Rauhfasern. Gedichte (2005); Das Geschriebene mit der Schreibhand. Aufsätze (2010); Das Schiefe, das Harte und das Gemalene. Gedichte (2012).


– –
AS – Alte-Schmiede-Werkstatt | Schönlaterngasse 7A, 1010 Wien
Stufenloser Zugang zu Galerie und Schmiede-Werkstatt
Barrierefreies WC im Erdgeschoss
Zu Veranstaltungszeiten Behindertenparkplatz vor dem Haus Schönlaterngasse 13
Freier Eintritt bei allen Veranstaltungen in der Alten Schmiede!

...